Das offizielle Kubaforum

Werde auch Du Teil der deutschsprachigen Kuba-Community. Die Anmeldung ist absolut kostenfrei und in wenigen Augenblicken abgeschlossen. Direkt danach bist Du in der Lage, eigene Themen zu erstellen oder auf bestehende zu antworten, sowie Dich mit anderen Mitgliedern zu verbinden.
Sei dabei. Wir freuen uns auf Dich!

Brauche Hilfe bei der Übersetzung (sinngemäß)

RobinsMama

Kubakenner
Registriert
4 Sep. 2017
Beiträge
591
Punkte Reaktionen
475
Hab meinen Kontak nach Ausflug nach Salto del Guayabo gefragt. Er kennt den Hombre, der das macht.
Auf meine Frage, wie viel es denn kostet kam: Ich weiß nicht.

Hab dann den Eindruck, er fragt nicht gerne...oder so. Hab aber trotzdem gefragt, ob es möglich wäre, dass er bitte den Preis erfragt.

Hab dann einen anderen Kontak gefragt, ob er (der erste) nicht gerne fragt...
Daraufhin kam diese Antwort:
Si ella preguntara nl le va a milestar, es cultura del cubano preguntar ante de confirmar cualquier cosa.

deepl Übersetzung:
Wenn sie fragen würde, würde sie nicht belästigt werden, denn es ist die Kultur der Kubaner, zu fragen, bevor sie etwas bestätigen.

Wie ist das zu verstehen, fragen, bevor etwas bestätigt wird.... hmmm...
Dann hab ich ja auch die Kultur *lach* ich frag ja erst gefühlt hundert Leute, was die Tour so kosten würde. Erst dann entscheide ich mich.
 
Der google Übersetzer sagt:

Wenn sie fragt, wird sie nichts dagegen haben. Es ist kubanische Kultur, zu fragen, bevor man etwas bestätigt.

Klingt schon etwas verständlicher.
 
hmm... ja, etwas verständlicher. Danke!

Ich denke auch, da sind manchmal auch Rechtschreibfehler in den Nachrichten- aber manche Übersetzungsprogramme "sehen darüber hinweg" - oder machen halt was ganz anderes daraus *lach* das könnte dann blöd enden :cool:
 
Mit korrekter Grammatik kommen die Übersetzer heute erstaunlich gut zurecht.

Für Dialekte und Grammatikfehler fehlt denen natürlich die F(Ph)antasie.
 
Si ella preguntara nl le va a milestar, es cultura del cubano preguntar ante de confirmar cualquier cosa.
Hab schon viel schlimmere kubanische Texte gelesen, ;)

"Si ella preguntara no le va a molestar, es cultura del cubano preguntar antes de confirmar cualquier cosa."
Ich würde es so übersetzen:

"Sie wird nichts dagegen haben zu fragen, es ist Kultur des Kubaners zu fragen bevor er irgendeine Abmachung trifft."

Wobei man das etwas pathetische "es cultura del cubano" sinngemäß eher "es ist in Kuba üblich" übersetzen würde.
 
Hab meinen Kontak nach Ausflug nach Salto del Guayabo gefragt. Er kennt den Hombre, der das macht.
Hallo ,da benötigt man kein spezielles Auto da kannst du mit jedem Leihwagen hinfahren:
Von Holguin nach Mayari kostete es uns dieses Jahr ca 70€ einmal hin Fahrer leer zurück.
Der Salto ist von Mayari ca 6 - 8 Km Bergaufwärts entfernt.

Mein Kontakt in Holguin meinte, es würde 130 Euro kosten - Ausflug dahin ab Holguin.
Ist der Preis hin und zurück? Dann wäre das Ok für den Salto evtl noch 10-20€ und dann dürfte das passen.
Es gibt dort jemanden der Fährt das mit einem Lkw jedoch ist der teuer und man benötigt in nicht.
Da habe ich dich doch neugierig gemacht?

Möglicherweise hat der Taxista Angst weil seine Bremsen nicht so gut funktionieren (wie bei einem Leihwagen) den die Abfahrt ist schon steil oder er kennt sich nicht aus in Mayari:A ber das kann er erfragen da kann man sich nicht verfahren Strasse hoch und dann kommt ein Schild Salto rechts.
Gruß Murci
 
Zuletzt bearbeitet:
Hallo ,da benötigt man kein spezielles Auto da kannst du mit jedem Leihwagen hinfahren:
Von Holguin nach Mayari kostete es uns dieses Jahr ca 70€ einmal hin Fahrer leer zurück.
Der Salto ist von Mayari ca 6 - 8 Km Bergaufwärts entfernt.


Ist der Preis hin und zurück? Dann wäre das Ok für den Salto evtl noch 10-20€ und dann dürfte das passen.
Es gibt dort jemanden der Fährt das mit einem Lkw jedoch ist der teuer und man benötigt in nicht.
Da habe ich dich doch neugierig gemacht?

Möglicherweise hat der Taxista Angst weil seine Bremsen nicht so gut funktionieren (wie bei einem Leihwagen) den die Abfahrt ist schon steil oder er kennt sich nicht aus in Mayari:A ber das kann er erfragen da kann man sich nicht verfahren Strasse hoch und dann kommt ein Schild Salto rechts.
Gruß Murci
Achtung, die Strasse zwischen Mayarí und dem Wasserfall ist sehr schlecht und mit starken Steigungen! War erst im Januar dort. Gerade die letzten ca. 200 Meter hinab zum Parkplatz beim Wasserfall sind schwierig für "ganz normale Fahrzeuge" ....
 
Hallo ,da benötigt man kein spezielles Auto da kannst du mit jedem Leihwagen hinfahren:
Von Holguin nach Mayari kostete es uns dieses Jahr ca 70€ einmal hin Fahrer leer zurück.
Der Salto ist von Mayari ca 6 - 8 Km Bergaufwärts entfernt.


Ist der Preis hin und zurück? Dann wäre das Ok für den Salto evtl noch 10-20€ und dann dürfte das passen.
Es gibt dort jemanden der Fährt das mit einem Lkw jedoch ist der teuer und man benötigt in nicht.
Da habe ich dich doch neugierig gemacht?

Möglicherweise hat der Taxista Angst weil seine Bremsen nicht so gut funktionieren (wie bei einem Leihwagen) den die Abfahrt ist schon steil oder er kennt sich nicht aus in Mayari:A ber das kann er erfragen da kann man sich nicht verfahren Strasse hoch und dann kommt ein Schild Salto rechts.
Gruß Murci
Preis ist für Hin und Zurück und inkl. den Jeep, den er anmieten muss, weil er mit seinem Auto nicht da hochfahren kann.
 
Hallo MaierLansky,

Ihr Beitrag (Malecon casa particular) weicht stark vom Thema ab:
Frühstück auf der Terrasse?
Zum Vergrößern anklicken....
Wenn Terrasse, dann sitzt man auf der Straße, und wenn Balkon, dann auf eigenes Risiko, nicht, dass es in dem Moment gerade herunterfällt.

Maier
Zum Vergrößern anklicken....
Der Inhalt wurde verschoben oder gelöscht. Bitte unterlasse es in Zukunft Beiträge zu verfassen, die mit dem Thema nicht in Verbindung stehen. Du erhältst hierfür 2 Verwarnungspunkte. Beim Erreichen von 6 Punkten wird Deine Mitgliedschaft für eine Woche pausiert.

Sollte die Sperrung wiederholt vorkommen, wird Dein Nutzerkonto dauerhaft deaktiviert. Im Interesse ein für alle Beteiligten wertvollen und informativen Ort zu bieten, an dem man sich über Kuba unterhalten kann, bitten wir Dich zukünftig bei Thema zu bleiben.

Vielen Dank für Dein Verständnis

Grüße
Dominik

Meine Mitgliedschafft pausiert sowieso schon, von meiner Seite aus. Da brauch man mir nicht drohen.
Der Chef springt hier über jedes Stöckchen, das man ihm hinhält.
Im Malecon Thread war ich vielleicht nur mit einem Bein auf dem Pfad, die letzten drei Posts sind hier, wenn man es mit dem Thread Titel vergleicht, meilenweit am Focus vorbei.
Es ist wie ich gesagt habe "A lo cubano!", wer dem System nicht zugehörig ist oder ihm unangenehm ist, der hat mit Repressalien zu rechnen.

Maier
 
Zuletzt bearbeitet:
Im Malecon Thread war ich vielleicht nur mit einem Bein auf dem Pfad, die letzten drei Posts sind hier, wenn man es mit dem Thread Titel vergleicht, meilenweit am Focus vorbei.
Hab meinen Kontak nach Ausflug nach Salto del Guayabo gefragt. Er kennt den Hombre, der das macht.
Auf meine Frage, wie viel es denn kostet kam: Ich weiß nicht.
Hängt hiermit zusammen.
Es ist wie ich gesagt habe "A lo cubano!", wer dem System nicht zugehörig ist
Im Malecon Thread war ich vielleicht nur mit einem Bein auf dem Pfad, die letzten drei Posts sind hier, wenn man es mit dem Thread Titel vergleicht, meilenweit am Focus vorbei.
Du hattest ja die Möglichkeit dich im Genug Off-topic | 3 x Verwarnung = 1 Woche Urlaub tread ebenfalls zu beteiligen das du jetzt so kommst ist ja dann auch.............................
Gruß Murci
 
Zurück
Oben